piątek, 15 kwietnia 2016

Cedaka znaczy dobroczynność, czyli po żydowsku o jałmużnie

Nauczanie wygłoszone w toruńskim zborze zielonoświątkowym 13 marca 2016 r.
Temat prawie zapomniany w dzisiejszym chrześcijaństwie, w pierwszych wiekach był jednym z filarów nauczania i życia Kościoła. Wyjaśniam (a może tylko przypominam) co w ogóle znaczy słowo "jałmużna"? Tłumaczę też jakie miejsce "cedaka" zajmuje w judaizmie i czy są różnice w praktyce żydowskiej i chrześcijańskiej.

Uczniowie łowią ryby...

Pozwoliłem sobie przetłumaczyć krótki wykład rabina Michaela Zinna... Jezus umarł, Jezus zmartwychwstał i ukazuje się uczniom kolejny raz, ...